Thursday, December 27, 2012

Pasta necklace #2


With celebrations and school holidays, I don't have much time to craft! I just wanted to show you a nice pendant, also made ​​with spaghetti, see my tutorial here! I hope you spend good time with your familes and friends!

Con las celebraciones y las vacaciones escolares, no tengo mucho tiempo para manualidades! Sólo quería mostrarles un colgante bonito, que también hice con espaguetis, pueden ver mi tutorial aqui! Espero que se la  pasan bien con sus familias y amigos!

 




SHARE:

Monday, December 24, 2012

Merry Christmas

Just a short note to wish you all a Merry Christmas! 
Have a great Christmas Eve with your family and friends!

Sólo una breve nota para desearles a todos una Feliz Navidad!  
Que disfrutan de la Noche buena con sus familias y amigos!

Juste un petit message pour vous souhaiter à tous un Joyeux Noël! 
Passez un bon réveillon avec vos familles et amis! 

 Ama

SHARE:

Tuesday, December 18, 2012

Plastic container stamp / Estampa con un envase de plástico


 
These plastic packaging are everywhere and are used for food packaging, they are ugly and are thrown into the trash usually ... unless you want to make fun geometric stamps!

Estos envases de plástico están en todas partes y se utilizan para empaquetar alimentos, son feos y los tiramos a la basura por lo general ... a menos que quieras hacer divertidos sellos geométricos!
 

It's very simple, just cut the bottom of the box, apply paint and press onto the support where you want to print the drawing.

Es muy sencillo, basta con cortar la parte inferior de la caja, aplicar la pintura y presiona sobre el soporte donde desea imprimir el dibujo. 


I made several test with different paint and different material. It works very well with acrylic paint on paper, it works pretty well with fabric paint on fabric jersey. But it doesn't work on a thick cotton fabric.

Hice varias pruebas con diferentes pinturas y materiales. Funciona muy bien con pintura acrílica sobre papel, y  funciona bastante bien con pintura para tela sobre jersey. Pero no salio bien en una tela de algodón un poco gruesa. 


As I still wanted to use the cotton fabric to make a table runner, I repaint the drawings with a brush. I love the result and the geometric design of the stamp.

Como quería seguir utilizando la tela de algodón para hacer un camino de mesa, volvi a pintar los dibujos con un pincel. Me encanta el resultado y el diseño geométrico de la estampa. 
I used the paper as gift wrap (perfect at this time of year). These are just two examples, there are many different packaging with various designs that can be used in a multitude of ways. Do you have another idea?

He utilizado el papel como papel de regalo (perfecto en esta época del año). Estos son sólo dos ejemplos, hay muchos envases diferentes con varios diseños que se pueden utilizar en una multitud de formas. ¿Tienes otra idea?








SHARE:

Sunday, December 16, 2012

Huatulco

I am still there, we came back from a week's holiday in Huatulco, Oaxaca - Mexico. Sorry for not having posted this week! I get back to work and you will have a new tutorial early this week! I hope you had a nice weekend!
 
Siguo aqui, acabamos de regresar de una semana de vacaciones en Huatulco, Oaxaca - Mexico. Así que lo siento por no haber publicado esta semana! Empezé a trabajar y tendran un tutorial nuevo a principios de esta semana! Espero que hayan tenido un buen fin de semana!

 
SHARE:

Friday, December 7, 2012

Draped cardigan / cárdigan plisado

When I saw the cardigan Angela had made, I knew that I needed one too.
I sewed one inspiring me in her tutorial. I made it ​​the quick and easy way using jersey fabric.
All you're gonna need is a sewing machine, jersey fabric, matching thread, pins and scissors. 

Cuando vi el cárdigan que Angela se había hecho, sabía que queria uno también.
Lo cosi inspirando me de su tutorial. Lo hice de una manera rápida y sencilla con tejido de jersey.

Todo lo que vas a necesitar es una máquina de coser, tela jersey, hilo, alfileres y tijeras.

To start you must follow the first part of Angela's tutorial she explains very well how to cut sleeves.
Once the sleeves are made, cut a rectangle in your fabric, mine is 40 "x 48" (but I'm tall). Measure 12 "from the top edge (this part is the neck cardigan) to mark the upper attachment of the sleeves.
Fold the rectangle in half and measure 10 "on each side (total 20") this part is the back of the cardigan.
Make holes for the sleeves.
The measurements indicated are mine, it's best to take as reference the measure of one of your t-shirts.

Para empezar debes seguir la primera parte del tutorial de Angela, donde explica muy bien cómo cortar las mangas.
Una vez las mangas hechas, cortas un rectángulo en la tela, la mía es de 100cm x 120cm (pero soy alta). Mides 30cm desde el borde superior (esta parte sera el cuello del cárdigan) para marcar la unión superior de las mangas.
Doblas el rectángulo por la mitad y mides 25 cm en cada lado (total 50 cm) esta parte sera la espalda del cardigan.
Haz agujeros para las mangas. 
Las medidas indicadas son mías, lo mejor es tomar como referencia las medidas de una de sus camisetas
Fixed sleeves inside each hole with pins and sew. That's it!

Fija las mangas dentro de cada agujero con alfileres y cose. ¡Eso es!

It's super easy to do. What I like most is that it can be wear different ways: open, closed attached with a brooch, or at the waist with a belt! The belt is also home made, I will put a tutorial soon! 
It is certainly not the last one I make, next time I'll try a longer version. Any other idea on the way to wear it?

Es super fácil de hacer. Lo que más me gusta es que se puede usar de diferentes maneras: abierto, cerrado  con un broche, o en la cintura con un cinturón! El cinturón también lo hice, voy a poner un tutorial pronto! 
Seguro lo haré de nuevo, la próxima vez intentaré una versión más larga. Cualquier otra idea sobre la manera de vestir?



SHARE:

Tuesday, December 4, 2012

Saint-Nicolas

It's a tradition from Belgium, Netherlands, Germany, North of France...and may be more places (don't know)!
In the night of  5 December, young children put their shoes in front of the chimneys and sing St.Nicholas songs. Often they put a carrot in their shoes, as a gift to St. Nicholas' horse. The next morning they will find candy and toys in their shoes. Saint Nicolas normally only brings gifts to good children and others are punished by Père fouettard (in practice, like with Santa Claus, all children receive gifts without distinction).

Es una tradición de Bélgica, Holanda, Alemania, norte de Francia ... y tal vez más lugares (no lo sé)!
En la noche del 5 de diciembre, los niños ponen sus zapatos frente a la chimenea y cantar canciones de San Nicolas. A menudo ponen una zanahoria en sus zapatos, como un regalo al caballo de San Nicolás. A la mañana siguiente encontrarán dulces y juguetes en sus zapatos. San Nicolas normalmente sólo trae regalos a los niños buenos, los otros son castigados por Père Fouettard (en la práctica, al igual que con Santa Claus, todos los niños reciben regalos sin distinción).

I wanted to show you the cardboard toys I made last year as present for my kids.
This is not done according to the rules of  "the art of cartonnage", and I didn't use the good kind of paper, but I still like the result! And my kids too!

Quería mostrar los juguetes de cartón que hice el año pasado como regalo para mis hijos.
No los hice de acuerdo a las reglas de "el arte de cartonaje", y tampoco usé el buen tipo de papel, pero me gusta el resultado! Y a  mis hijos también!


For my little girl a doll bed and a wardrobe. And for my son, a suitcase-garage so he can carry around (a part of) his cars.

Para mi niña una cama y un armario de muñeca. Y para mi hijo, una maleta-garage para que pueda llevar (una parte de) sus carritos.

And this year St. Nicholas was really busy so he went to the store! Hope he will do better next year!

Y este año, San Nicolás era muy occupado, así que fue a la tienda! Espero que lo hará mejor el año que viene!
 



SHARE:

Newsletter sub.

Join our DIY community and get access to my free library of patterns and printable! Let's start crafting together!

* indicates required
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
© Ohoh Blog - DIY and crafts. All rights reserved.
MINIMAL BLOGGER TEMPLATES BY pipdig